Mitä kuuluu Viroon?

Mitä kuuluu Viroon?

Nous sommes présents en Estonie depuis 1992. Nous avons une filiale à Rapla : As Katimex. Nous avons également des partenaires en Estonie de l’Est. Nous avons accumulé de l’expérience avec les Estoniens et les Russes d’Estonie, et eux avec nous.
Nous sommes des peuples frères avec les Estoniens, et cela se ressent. Nous avons énormément de choses en commun. Nous avons vécu « dans des mondes un peu différents » pendant 50 ans, et cela influence évidemment encore les deux peuples. Depuis l’indépendance de l’Estonie en 1991, nous avons recommencé à faire connaissance les uns avec les autres. Nous commençons déjà à nous comprendre mutuellement. En période de récession, nous nous retrouverons peut-être encore mieux ? L’importance de la coopération augmente ? Nous avons davantage besoin les uns des autres ?

En Estonie orientale, nous avons désormais d'excellents partenaires. Nous avons des relations fonctionnelles avec les personnes là-bas. Ils sont principalement des Russes d'Estonie. Il a été plus direct de travailler avec eux qu'avec les Russes en Russie.

Virossa nousi palkat ja kustannukset hyvin voimakkaasti koko 2000-luvun. Samaan aikaan tuottavuus ei kuitenkaan kasvanut samaa tahtia. Huipentuma oli eduskuntavaalit Virossa syksyllä 2007. Keskustelun yksi aihe oli: kuinka nopeasti Viro ohittaa Suomen palkkojen suhteen. Puhuttiin muutamasta vuodesta. Siinä oli virolaisilta unohtunut Kekkosen maininta: pitää olla malttia vaurastumiseen. Toisaalta on se meiltäkin unohtunut aina välillä, oikeastaan aika useasti. On tietenkin totta, että virolaiset voivat ohittaa meidät elintasossa. Harvoin se tapahtuu muutamassa vuodessa. Ei tälläkään kertaa.

Kesällä 2007 ensimmäisen kerran minulta kysyttiin Virossa: Mitä se lama oikein merkitsee? Oli jo semmoinen tunnelma siellä, että välillä voi mennä huonomminkin. Vastasin, että tulot ja menot pitää sopeuttaa ja myyntityötä pitää tehdä entistä enemmän. Silloin ei tosiaan ollut hajuakaan mihin tässä pitää sopeutua ja kuinka paljon enemmän myyntityötä tarvitaan.

Olemme tytäryhtiössä joutuneet muuttaamaan toimintatapoja suuresti. Toimihenkilöiden määrää olemme pienentäneet merkittävästi. Ihmisten toiminta Katimexilla on suoraviivaistunut huomattavasti. Tuottavuus on noussut merkittävästi. Uskon, että toiminnan tehostuessa sillä yrityksellä on tulevaisuutta. On paljon luottavaisempi olo kuin 2006 vuoden syksyllä aloittaessamme toiminnan tehostamisen siellä. Silloin tytäryhtiömme oli huonossa hapessa. Nyt se hengittää puhtain keuhkoin.

Viron kansantaloudessa ja virolaisilla oli pitkä nousiputki. Pysähdys ja sopeutuminen laskevaan talouteen on ollut jyrkkä ja vaikea. Vaikeampi kuin meillä. Markkinatalous on näyttänyt huonot puolensa. Yhteiskunnan tukiverkko on heikompi kuin meillä, mutta virolaiset ovat selviytyjiä. Katimexin ihmiset Raplassa näyttävät esimerkkiä. Tämä innostaa minua.

Virolaiset pitävät meitä hitaina päätöksenteossa. Ruotsalaiset pitävät meitä nopeina. Olenkin aina miettinyt, että miten tapahtuu päätöksenteko virolaisten ja ruotsalaisten kesken? Ainakin lainaa ruotsalaispankit antoivat nopeasti virolaisille. Eli neuvottelut onnistuivat.

Viroon ja virolaisiin uskon vakaasti.Niin myös Suomeen ja suomalaisiin. Myös vaatetusteollisuudelle Viro voi olla yhtenä toimintaympäristönä pitkään. On tärkeä kasvattaa virolaisten ja suomalaisten välistä luottamusta. Sitä haluan tehdä jatkossakin.

D’ici quelques semaines, nous porterons notre réflexion à un nouveau niveau.

Jukka Krogerus

PS. Kiitoksia palautteesta. Toivon palautetta lisää: jukka.krogerus@dimex.fi

Retour au blog