Inglise keeles on see lihtsam asi kui soome keeles. Soome keeles saab seda küsimust vaadata ka mitme nurga alt. Elus on rõõme ja muresid. Oli ja on kurb, et pidime eelmisel kevadel tegema asju, mis mõjutasid ja mõjutavad siiani inimeste tööhõivet. See tundus ja tundub tõesti halb. Olen püüdnud ennast veenda, et globaalne majanduslangus pole ainult minu süü.
Rõõmustav on see, et müügipuudujääk on aasta algusest saadik vähenenud. Kulud ja tulud on tasakaalus. Tellimuste maht, väljavaated ja meeleolu aasta lõpu poole on paranenud. On hakanud ilmnema ka positiivsemaid asju.
Hea on ka see, et oleme Trainers House'i eestvedamisel alustanud kogu personali koolitustega, millest Tuire eelmises artiklis rääkis. See aitab nii meid kui ka meie kliente lähitulevikus. Koolitusmaterjali tsiteerides: nüüd läheme pead pilvedes ja jalad kindlalt maas.
On väga oluline endale meelde tuletada positiivseid külgi. Usun, et meil kõigil on neid, isegi kui mõnes olukorras on neid raske märgata. Võib-olla on meie rahva halvim vaenlane kibestumus ja küünilisus. Need ei ole asjad, mis meid edasi viivad. Me peame nende vastu võitlema. Me ei saa neile võimu anda. Alati on olemas positiivseid külgi.
Paari nädala pärast räägin teile Eesti õhkkonnast. 2007. aasta juunis küsiti minult esimest korda: mida see majanduslangus tähendab? Nüüd on neil ka selle kohta infot.
Ilusat sügist soovides,
Jukka Krogerus
PS. Ootan kommentaare, tagasisidet, küsimusi jne…jukka.krogerus@dimex.fi